網站翻譯和本地化
網站翻譯與全球化
最大化網絡存在是任何公司全球戰略最重要的方面之一??紤]到新的全球市場不斷增加的挑戰,這一點尤其正確。國內用戶希望能夠以自己的母語查看和回復內容,無論這些內容是企業文獻還是在線技術手冊。您公司的網站將是全球任何考慮您服務的人的主要切入點。
當你把你的網站全球化時,你就大大提高了你潛在的投資回報。這一回報可用于重要的基礎設施、內容開發工程和營銷計劃。網站全球化的最終目標是確保從全球角度訪問網站的內容和功能。它通過讓您的內容以他們的母語提供,確保國外目標市場的訪問者和流量易于訪問。
已經全球化的網站更加方便用戶;這增加了訪問該網站的人留在那里的可能性。無論您網站的目標是營銷、內容傳播還是電子商務,網站翻譯和全球化都是最大化您網站國際目標的關鍵。
由于網絡內容的核心重要性,簡單的翻譯是不夠的。它還必須針對特定的環境和市場進行本地化。在語家翻譯公司,我們為全球120多個國家提供最全面的多語言翻譯解決方案。語家翻譯公司是您為新市場準備網站的一站式解決方案。這與我們提供的各種服務有關,包括:
網絡內容和在線用戶界面的改編和翻譯圖形網站國際化本地化本地化網站測試多語言網站管理和維護
語家翻譯公司將為您的企業提供最高效、最經濟的網站本地化計劃。我們將根據三個標準評估您的網絡本地化項目的需求:用于管理網絡內容和網站發布的特定技術、網絡內容的類型以及網站更新和維護所需的持續需求。
網絡技術
在當前的在線環境中,內容管理系統占據主導地位。此外,各種各樣的出版軟件包隨處可見。例如,文本可以通過基于前端的包直接編碼成超文本標記語言,也可以用超文本標記語言手工編碼。它也可以存放在數據庫中,然后使用ASP技術上傳到瀏覽器頁面。在凌完美,我們首先對您的技術要求進行全面評估,以確定最佳的本地化方法。一旦我們清楚了解了您的網站開發和內容上傳策略,我們將為您提供最有效的本地化解決方案。一如既往,時間管理和成本效益是關鍵目標。我們能夠使用我們專有的“鏈接器”模塊連接到任何CMS或CMR系統。這是為了提供最高水平的“幕后”翻譯。請聯系我們,了解更多關于我們技術解決方案的信息。
網絡內容問題
在線內容是驅動你的網站并連接你和市場的引擎。語家翻譯公司可以優化您的本地化內容,無論您是在處理企業營銷、財務信息還是電子商務。對于這種類型的內容本地化,您將與我們的翻譯團隊合作,他們是語言和內容開發方面的專家。
國際化
設計是網站本地化最重要的因素之一。你的設計決策將不可避免地對公眾對你品牌的認知產生巨大影響。當我們使用“國際化”這個術語時,我們指的是識別您的站點與國際市場連接的潛力的過程。網站全球化的一個主要問題是管理本地化語言的“文本擴展”。文本擴展指橫幅尺寸、網站布局和圖形。假設英語是源語言,文本擴展的范圍可以從10%到50%不等。語家翻譯公司將在本地化過程開始之前解決任何文本問題。
網站本地化后,最終用戶將如何瀏覽網站?易于導航是國際化的主要目標。用戶將通過與主頁上的按鈕或菜單等交互來瀏覽您的網站。這些網站在所有頁面上保持統一的網站結構。訪問也可以通過單獨和不同的域名授予,或者使用單獨的站點,或者鏈接到主站點的子結構。我們在凌完美的團隊將在本地化的規劃階段處理所有這些以及更多的事情。
了解更多